jueves, 31 de marzo de 2011

guión de la investigación

Título de la investigación

Introducción

¿Quién es johnny`s agency & associates?

Historia de johnny`s agency & associates

Linea del tiempo de "idols" de johnny`s agency & associates

Historia de los grupos más famosos de grupos antiguos

Historia de los grupos más famosos actuales

Conclusión


Bibliografías



Algunas fuentes para la investigacion

Paginas

http://es.wikipedia.org/wiki/Johnny_%26_Associates
http://www.google.com/search?q=historia+de+los+johnny`s&hl=es&prmd=ivns&tbs=tl:1&tbo=u&ei=6uiUTbnQHJKssAPfqL3WBQ&sa=X&oi=timeline_result&ct=title&resnum=11&ved=0CF4Q5wIwCg#hl=es&tbs=tl:1&sa=X&ei=_-iUTey5LovUtQOPv7TLBQ&ved=0CCcQBSgA&q=historia+de+los+johnny's&spell=1&fp=f194040846bb0f9a
http://akutimerukorea.foroactivo.net/t259-johnny-associate-parte-1-2-3
http://blog.exolimpo.com/2009/09/j-pop-johnnys-jimusho.html
http://es.drama.wikia.com/wiki/Kamenashi_Kazuya



Foros

http://z7.invisionfree.com/bishielovers/index.php?showtopic=473&view=getnewpost
http://arashi-newsmexico.foro-activo.com/
http://kat-tun.foroactivo.com/t616-escandalos-sobre-los-johnny-s
http://arashi-newsmexico.foro-activo.com/t23-historia-de-kat-tun
http://forodejohnnys.mi-web.es/board/



Blogs

http://johnnys-fans.blogspot.com/
http://z15.invisionfree.com/johnnyshimitsu/index.php?showtopic=619&st=0
http://johnnysfan-fannys.blogspot.com/2009/04/entrevista-jaejoong.html


Entrevistas

http://weheartjohnnys.wordpress.com/category/blog-entrevistas/
http://weheartjohnnys.wordpress.com/category/blog-entrevistas/page/2/
http://weheartjohnnys.wordpress.com/category/je-johnnys-jr-a-b-c-z/

lunes, 28 de marzo de 2011

TRABAJO DE INVESTIGACIÓN: IDOLS JAPONESES


En el siguiente trabajo de investigación. hablare sobre los idols japoneses, la historia del surgimiento de estos y como es que muchos de éstos llegan a tener fama mundial.
Me centrare en los grupos más famosos de idols, de la famosa agencia  Johnny & associates. Esta investigación tiene como objetivo profundizar en uno de los puntos más importantes de la sociedad japonesa: el entretenimiento, el cual tiene un gran peso fuera y dentro del sol naciente. Así al finalizar esta investigación podremos observar y comprender un poco más una cultura completamente diferente a la nuestra.

Para lograr esta investigación se leerán diferentes fuentes de información, blogs, paginas dedicadas a idols, entre otros, se verán entrevistas y programas y se preguntara a algunos conocedores información y opiniones acerca del tema.


jueves, 24 de marzo de 2011

¿Cómo se adquiere una lengua materna?





La lengua materna aunque sea complejo de entender, la comenzamos a aprender desde el vientre de nuestras madres, hasta los 5 años de edad, sin embrago solo es de forma general. Ya que a partir de los 6 años, comienza un aprendizaje más profundo, como lo es en la gramática o en estructuras más complejas que ayudan a que nos comuniquemos de una mejor forma en cualquier entorno en el que  os encontremos.
Aprendemos nuestra lengua madre, por convivencia, por escuchar y repetir aquellos que otros dicen, por experiencia.


"Los seres humanos nacemos con una capacidad innata para procesar el lenguaje, tenemos en nuestro celebro un número limitado de nociones gramaticales que son activadas cuando reciben el input necesario. Por lo tanto todos nacemos con la capacidad de aprender cualquier idioma dependiendo del input que recibamos, asi hablaremos francés, inglés o portugués, a partir de una serie de vocabulario nuestro cerebro procesa la información y con un tiempo adecuado es capaz de construir un número infinito de frases, que muchas de ellas no han sido escuchadas previamente a ningún adulto, estoy hablando de frases del tipo “yo no he rompio el plato”, lo que sugiere que el niño está poniendo a trabajar su sistema gramatical innato." Según el lingüista Noam Chomsky.




Fuentes:  

La ceremonia


Esta película cuenta la historia de un chica de la India la cual esta a punto de  casarse con alguien a quien no conoce, mientras se encuentra enamorada de un compañero de trabajo, él cual esta casado.

Muchas situaciones y muchos secretos salen a la luz mientras los familiares llegan a la casa de la novia, muchos romances inician y muchos conflictos pasados ven su fin mientras la boda comienza.
Demasiados enredos verán la luz, como el de una prima la cual sufrió abuso por parte de un tío cuando era niña, lo cual parece ser la razón de que aun no se haya casado, el romance que comienza entre dos jóvenes de la familia mientras los preparativos no parecen tener fin o el romance entre el planificador de la boda y una de las empleadas de la familia de la novia.
Así poco a poco los enredos no parecen parar y mientras tanto podemos observar cada uno de lo rituales que tienen en ese país para las novias, una serie de rituales llenos de música, colores extravagantes y bailes.
Durante la película vemos como cada uno de estos "problemas" se resuelven poco a poco, como la novia olvida su amor hacia su compañero de trabajo y comienza a enamorarse de su prometido, como el romance entre el planificador y la empleada comienza a florecer, y como aquel pasado que tanto ha guardado la prima de la novia ve después de 20 años su fin.

Esta película es para aquellos amantes del genero drama-romance que disfrutan conocer nuevas culturas.


jueves, 10 de marzo de 2011

.......SIN TITULO.....

¿Quien no recuerda sus inicios en el anime, la música y los video juegos?, cuando no entendían nada y tenían que buscar su traducción para saber que es lo que decían, y quien no recuerda que después de comenzar a estudiar japonés, podríamos encontrar algunos errores en los subtítulos o que algunas expresiones al ser traducidas perdían el sentido de lo que querían decir, por lo que llegaba haber escenas que no se llegaban a entender.
Recuerdo que la primera vez que vi un anime fue e la tele, que la historia me agradaba, los personajes y sus voces, pero que después de unos cuantos días cancelaron ese anime, por lo que tuve que investigar la forma de conseguirlo, ya que me gustaba tanto que quería ver como terminaba la historia. Durante mi búsqueda encontré muchas cosas interesantes, como una infinidad de animes que me parecían igual de interesantes, una cultura muy diferente a la mía y descubrí un país que me encanto, descubrí Japón.
Cuando vi el segundo anime ya no fue por la tele, así que ya no estaba en español; estaba en japonés y tenía subtítulos en español. Y recuerdo que aun con subtítulos había palabras que no comprendía del todo, palabras como: oniichan, okaasan, kawaii, sempai...
Y no fue hasta que comencé a estudiar japonés que entendí realmente el significado de estas y otras palabras.
Sin embargo mientras avanzaba en mis estudios de japonés, comencé anotar bastantes errores en la traducción de los animes, errores tan simples, a veces cambiaban un detrás por un delante, o un te quiero o me gustas por un te amo. Y eso hizo que me pusiera a pensar si de verdad había comprendido bien todos los animes que había visto, si las escenas que no había llegado a entender correctamente.
Y entonces decidí ver una vez más anime en español,  y sin querer un día mientras veía la tele y pasaba los canales sin parar vi una escena de un anime que ya había visto anteriormente, recuerdo exactamente la escena, en donde uno de los personajes moría por comer ¿pozole?.
Después de escuchar eso, me quede sin palabras, ¿había pedido pozole?, ¿que no era ramen?, ¿es que acaso un ninja o un samurai come pozole? y después de eso decidí no volver a ver anime en español.
A decir verdad prefiero ver anime en su idioma original, en japonés, porque así siento que puedo aprender de la cultura y entender bien lo que quieren decir, y si en algún momento escucho una frase que no entiendo del todo, puedo preguntarle a alguien que fue lo que quisieron decir y no quedarme con la duda, ya que por lo que he observado hay muchas frase que no tienen una traducción exacta y que al tratar de darles una, pierden totalmente su sentido o la distorsionan de tal manera que ya no se entiende
Pero eso me hizo pensar que había muchas personas que veían anime, escuchaban música, veían películas y jugaban videojuegos que no estudiaban japonés y de algún modo quería que esas personas pudieran comprender en su totalidad lo que veían y escuchaban, así que pensando en como podía ayudar a que eso pasara se me ocurrió una idea pero no solo para cuando vieran una película o escucharan música, sino también cuando quisieran leer un libro: yo haría las traducciones.
Y fue por esa idea por lo que comencé a estudiar idiomas, la idea de transmitir todas esa historias que me habían hecho llorar o reír, me emocionaba demasiado, aun me emociono cuando pienso en ello, pero no solo me gustaría que se conocieran en México, sino también en otros lugares, como Francia, Italia o tal vez hasta Alemania.
En algunos años más, me encantaría traducir libros interesantes que algún momento ayuden a alguien así como a mi me ayudaron a encontrar mi sueño.

La oratoria

ORATORIA: Disciplina del género literario que se aplica en todos los procesos comunicativos hablados, tales como conferencias, charlas, sermones, exposiciones, narraciones, etc.

DIALECTICA: Es el proceso ontológico y lógico resultante de las tensiones entre contrarios. En oratoria pueden convertirse en un conjunto de preguntas y respuestas que conducen a una verdad o a una definición.
Empiezan por formularse preguntas sobre el tema que tratan, preguntas que a la vez van contestando hasta llegar al objetvo que pretenden alcanzar en su disertación.
IMPORTANCIA: Entre los grandes jefes que condujeron pueblos o dejaron su impronta en la historia de la humanidad, ha habido algunos ciegos y algunos sordos; pero nunca un mudo. Saber algo no es idéntico a saber decirlo. Esta es la importancia de la comunicación oral. Hablar con orden, con claridad, con entusiasmo, con persuasión; en resumidas cuentas, con eficacia, no es un lujo sino una necesidad. Otro aspecto importante de la oratoria es que también hay que saber hablar para ser escuchado.


HISTORIA DE LA ORATORIA


Aunque desde tiempos inmemoriales siempre ha habido quienes han tomado la palabra públicamente, se considera que la oratoria como arte especializado recibió atención particular en Sicilia y se desarrolló fundamentalmente en Grecia, donde llegó a ser considerada como un instrumento fundamental para alcanzar prestigio y poder político. Había unos profesionales llamados logógrafos que se encargaban de redactar discursos para los tribunales. El más famoso de estos logógrafos fue Lisias. Sin embargo, Sócrates creó una famosa escuela de oratoria en Atenas que tenía un concepto más amplio y patriótico de la misión del orador, que debía ser un hombre instruido y movido por altos ideales éticos a fin de garantizar el progreso del estado. En este tipo de oratoria llegó a considerarse el mejor en su arte a Demóstenes.
De Grecia la oratoria pasó a la República Romana, donde Marco Tulio Cicerón lo perfeccionó. Sus discursos y tratados de oratoria se han conservado actualmente casi en su totalidad. Durante el imperio, sin embargo, la oratoria entró en crisis habida cuenta de su poca utilidad política en un entorno dominado por el emperador, aunque todavía se encontraron grandes expertos en ese arte como Marco Fabio Quintiliano; los doce libros de su Institutio oratoria se consideran la cumbre en cuanto a la teoría del género. Sin embargo, como ha demostrado Ernst Robert Curtius en su Literatura europea y Edad Media latina, la Oratoria influyó poderosamente en el campo de la poesía y la literatura en general pasándole parte de sus recursos expresivos y retorizándola en exceso.


TIPOS DE DISCURSO:
1) Discursos destinados a informar.
2) Discursos destinados a la acción.
3) Discursos destinados a entretener.


 EJEMPLO DE UN DISCURSO:

El Discurso de Gettysburg es el más famoso discurso del presidente Abraham Lincoln. Fue pronunciado en la Dedicatoria del Cementerio Nacional de los Soldados en la ciudad de Gettysburg (Pensilvania) el 19 de noviembre de 1863, cuatro meses y medio después de la Batalla de Gettysburg durante la Guerra Civil Estadounidense.


Hace ocho décadas y siete años, nuestros padres hicieron nacer en este continente una nueva nación concebida en la libertad y consagrada al principio de que todas las personas son creadas iguales.
Ahora estamos empeñados en una gran guerra civil que pone a prueba si esta nación, o cualquier nación así concebida y así consagrada, puede perdurar en el tiempo. Estamos reunidos en un gran campo de batalla de esa guerra. Hemos venido a consagrar una porción de ese campo como último lugar de descanso para aquellos que dieron aquí sus vidas para que esta nación pudiera vivir. Es absolutamente correcto y apropiado que hagamos tal cosa.
Pero, en un sentido más amplio, nosotros no podemos dedicar, no podemos consagrar, no podemos santificar este terreno. Los valientes hombres, vivos y muertos, que lucharon aquí lo han consagrado ya muy por encima de nuestro pobre poder de añadir o restarle algo. El mundo apenas advertirá y no recordará por mucho tiempo lo que aquí decimos, pero nunca podrá olvidar lo que ellos hicieron aquí. Somos, más bien, nosotros, los vivos, los que debemos consagrarnos aquí a la tarea inconclusa que, aquellos que aquí lucharon, hicieron avanzar tanto y tan noblemente. Somos más bien los vivos los que debemos consagrarnos aquí a la gran tarea que aún resta ante nosotros: que, de estos muertos a los que honramos, tomemos una devoción incrementada a la causa por la que ellos dieron hasta la última medida completa de celo. Que resolvamos aquí, firmemente, que estos muertos no habrán dado su vida en vano. Que esta nación, Dios mediante, tendrá un nuevo nacimiento de libertad. Y que el gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no desaparecerá de la Tierra.


lunes, 7 de marzo de 2011

texto expositivo el Café


 

Café se denomina al alimento consumido frecuentemente como bebida que se obtiene por infusión a partir de los frutos y semillas del cafeto (Coffea), que contiene una sustancia estimulante llamada cafeína. Por extensión, también designa el lugar de consumo del mismo, una cafetería.

El árbol de café tiene su centro de origen en la lejana Abisinia (en la geografía actual Etiopía), en el Nororiente de África. En el mundo sobresalen por su importancia comercial, la especie de los cafés arábigos y los de los cafés robustos. La primera especie abarca casi las tres cuartas partes de la producción mundial y se cultiva principalmente en Centro y Sur de América. El cafeto es probablemente originario de la provincia de Kafa, en Etiopía, pero la cuestión no está resuelta completamente.
Una leyenda muy comentada y difundida sobre el origen del café es la de un pastor de Abisinia (actual Etiopía), llamado Kaldi, observó el efecto tonificante de unos pequeños frutos rojos de arbusto en las cabras que lo habían consumido en los montes, efecto comprobado por él mismo al renovarse sus energías.
Kaldi llevó unas muestras de hojas y de frutos a un monasterio, donde los monjes por curiosidad las pusieron a cocinar. Al probar la bebida la encontraron de tan mal sabor, que arrojaron a la hoguera lo que quedaba en el recipiente. Los granos a medida que se quemaban, despedían un agradable aroma. Fue así como a uno de los monjes se le ocurrió la idea de preparar la bebida a base de granos tostados.
Parece que las tribus africanas, que sabían del café desde la antigüedad, molían sus granos y elaboraban una pasta utilizada para alimentar a los animales y aumentar las fuerzas de los guerreros. Su cultivo se extendió en primer lugar en la vecina Arabia, llevado probablemente por prisioneros de guerra, donde se popularizó aprovechando la prohibición del alcohol por el Islam. Yemen fue un centro de cultivo importante, desde donde se propagó al resto del mundo árabe.

Mucha gente cree que el sabor y el aroma están en la cafeína pero no es así. El café tiene un 12% de cafeína (menos que el té) y el sabor se lo dan los azucares y aceites naturales de cada grano. Igualmente, el término exacto para descafeinado debería ser cafeína reducida, porque se puede sacar el 99% de ella.

Irónicamente a la creencia popular, el expreso tiene menos cafeína que el de filtro, porque el agua pasa por los molinillos mas lentamente (de 15 a 22 segundos) que por el tradicional filtro.




 

Historia de un joven indio

Celeridad: rapidez
Destinatario: a quien va dirigido
Evidencia: pruebas
Testigo: declarante. atesiguante.
Recelo: sospecha, desconfianza, malicia.
Perplejo: atónito


º Epoca antigua de la conquista de America
ºUn india y dos patrones.
ºLlevar una canasta llena de higos
ºSe come la mitad de los higos
ºAcusa de la falta de higos al indio, enfurece.

jueves, 3 de marzo de 2011

GENERO DRAMATICO





Objetivo:
Ser representado frente a un público.

Características:
Su principal característica es la acción.
Se puede presentar en prosa, verso o en ambas.

Tipos (ejemplos):
Hamlet
Edipo Rey
La casa de las muñecas

Antecedentes:
El género dramático tuvo su origen en Grecia. Al comienzo, las representaciones teatrales estaban relacionadas con el culto a Dionisio, dios del vino y la alegría, y poseían por lo tanto un carácter sagrado.

Alrededor de los siglos XI y XII los europeos reinventan el teatro, surgiendo comedias escritas en latín, que eran representadas en monasterios, cortes y universidades. No eran un teatro para el pueblo. Éste surgió en las iglesias y consistió en la dramatización de ciertas escenas del Evangelio.

Estructura:

1. Presentación del conflicto
2. Desarrollo de la acción dramática
3. Desenlace de la acción dramática

División del género dramático: 

Tragedia: Es una forma dramática que tuvo su origen en la antigüedad. Se refiere a un episodio fatal de la vida, que termina en forma triste o con la muerte del protagonista. Habitualmente el conflicto trágico es producto de la ruptura del orden del mundo, evento que enfrenta a los personajes con un destino inexorable.

Comedia: Es una forma en la que la acción dramática discurre de manera opuesta a la tragedia. Si en la tragedia los personajes cambian de un estado favorable a uno desfavorable, en la comedia se da un ascenso en el estado de los personajes.
Es la imitación de las personas más vulgares; pero no vulgares de cualquier clase, de cualquier fealdad física o moral, sino de aquella única especie que supone lo ridículo. 
 

Drama: A diferencia de las formas anteriores, el drama no tiene un carácter definido, sino que en él se combinan indistintamente aspectos trágicos y cómicos. Esto se debe a que el drama pretende representar la vida tal cual es, razón por la cual tiende a tratar los asuntos de forma menos rígida que la tragedia y la comedia

Texto principal: Es el contenido, propiamente, de la obra que se presenta dividido en:
     —  Actos: Es una unidad temporal y narrativa, que está marcado por la subida y bajada el telón.
     —  Cuadros: Parte del texto que está marcada por el cambio total o parcial del decorado.
     —  Escenas: Parte de la obra que viene determinada por la entrada o salida de los actores. Cada vez que cambia el número de actores en escena, cambia la escena.

Texto secundario: Aporta información para la representación teatral. Ésta puede ser
   • Sobre la acción
     —  Datos e indicaciones sobre el lugar en el que se desarrolla la acción: decorados, época, mobiliario, etcétera.
     —  Iluminación, con la que se expresan la hora del día, un espacio concreto, etcétera.
     —  Sonidos, para indicar o provocar diversos efectos.
   • Sobre los personajes: vestuario, movimientos, gestos, tono de voz, intencionalidad expresiva, etcétera. 

Diálogo: Es la conversación entre los personajes.

Monólogo o soliloquio: : Es el modo de expresarse cuando un solo personaje está hablando.

 Escenografía:  Comprende los siguientes campos:
   • Decorados: Elementos necesarios para ambientar el escenario.
   • Vestuario: Prendas y ropas de vestir.
   • Iluminación: Luces y elementos luminosos para provocar efectos: día, noche, tormentas...
   • Sonido: Música y efectos sonoros para complementar lo que aparece en escena: ruidos, etc.

Protagonista: Personaje principal del la obra teatral.
Antagonista: Personaje contrario a la protagonista.